Condiciones de compra

You are here:
Documentos de control

Estas Condiciones estándar de compra (las “Condiciones”) se incorporan y forman parte del contrato (“Contrato”), que consta de: (a) un acuerdo firmado o una orden de compra (“OC”) generada por Northwest Hardwoods, Inc. que identifica a las partes y que contiene términos comerciales clave, (b) estas Condiciones, y (c) cualquier otro anexo identificado en el Contrato o documento de la OC. Cualquier conflicto entre varios documentos se resolverá dando prioridad en el siguiente orden:

  1. condiciones de cualquier acuerdo firmado (si corresponde);
  2. redacción de la OC emitida por Northwest Hardwoods, Inc.;
  3. este Anexo A; y
  4. cualquier especificación, dibujo, declaración de trabajo u otros anexos o documentos incorporados parar referencia. Si se hace referencia a la cotización, propuesta o factura del Proveedor en una OC o se adjunta al Contrato, la intención de dicha referencia o adjunto es solo especificar la naturaleza y descripción de los Productos/Servicios solicitados y solo en la medida en que dichas cláusulas sean coherentes con estas Condiciones. A menos que todas las partes acuerden lo contrario por escrito, con respecto a los términos y condiciones contradictorios en cualquier documento generado por el Proveedor, prevalecerán las condiciones de este Contrato. Este Contrato solo podrá ser modificado por escrito y con la firma de ambas partes.
Cambios
Northwest Hardwoods, Inc. puede solicitar cambios en las especificaciones o los dibujos, como así también aumentar o disminuir las cantidades de Productos o Servicios solicitados originalmente. Si dichos cambios requieren modificaciones en el diseño, los métodos de fabricación, el importe adeudado o los cronogramas de entrega, entonces el Proveedor debe notificar inmediatamente a Northwest Hardwoods, Inc. por escrito, para que Northwest Hardwoods, Inc. pueda decidir si procede con el cambio solicitado y también para que Northwest Hardwoods, Inc. y el Proveedor puedan acordar mutuamente los costos revisados y los requisitos de desempeño.
Precios e impuestos

El precio se especifica en el Contrato o la OC. El Proveedor se informará y cumplirá con todas las leyes, los códigos y las regulaciones fiscales federales, estatales y locales que sean aplicables para la ejecución de este Contrato. El precio excluirá todos los impuestos sobre las ventas y dichos impuestos se mostrarán por separado en la factura. El Proveedor también identificará qué servicios están sujetos a impuestos (si los hay) y el impuesto sobre ventas/uso aplicable que se adeudará sobre los Servicios. El Proveedor acepta cooperar con Northwest Hardwoods, Inc. para determinar con precisión la obligación tributaria sobre las ventas/uso de las partes y minimizar dicha responsabilidad siempre que sea posible. Northwest Hardwoods, Inc. debe presentar una declaración informativa al Servicio de Impuestos Internos con respecto a los ingresos obtenidos por el Proveedor si una OC incluye los requisitos del Proveedor para proporcionar supervisión de instalación, puesta en marcha, capacitación, pruebas de rendimiento o cualquier otro tipo de servicio.

Términos de pago; derechos de auditoría

La obligación de Northwest Hardwoods, Inc. de pagar facturas está condicionada a la recepción de una factura correcta y puntual, así como a la conformidad de los Productos o Servicios. A menos que se indique en el Contrato o en la OC, Northwest Hardwoods, Inc. pagará 30 días después de recibir correctamente los Productos/Servicios y mediante una factura exacta. Northwest Hardwoods, Inc. se reserva el derecho de compensación por cualquier importe debido o adeudado a Northwest Hardwoods, Inc. o sus afiliadas. El Proveedor aceptará pagos de depósito directo de Northwest Hardwoods, Inc. para todas las facturas y pagos (es decir, a través de la red de Cámara de Compensación Automatizada (ACH, por su sigla en inglés). El Proveedor proporcionará la información necesaria para permitir que Northwest Hardwoods, Inc. realice dichos pagos de depósito directo. El Proveedor mantendrá registros y procedimientos contables suficientes para respaldar facturas en consonancia con lo estipulado por los principios de contabilidad generalmente aceptados (PCGA). Los registros y procesos del Proveedor relacionados con la ejecución de este Contrato pueden estar sujetos a inspección y auditoría por parte de Northwest Hardwoods, Inc. después de un aviso razonable y durante el horario comercial normal. . El Proveedor preservará y pondrá a disposición dichos registros/políticas durante dos años a partir de la conclusión del plazo o del pago final de un Contrato o una OC.

Inspección; dibujos; especificaciones

A Northwest Hardwoods, Inc. se le brindará una oportunidad razonable para inspeccionar los Productos y Servicios en busca de daños físicos, defectos, problemas de integridad del empaque y faltantes. Northwest Hardwoods, Inc. tendrá 120 días a partir del momento en que cualquier defecto latente u oculto en los Productos o Servicios se informe a Northwest Hardwoods, Inc. para notificar al Proveedor sobre dicho defecto. Si los Productos o Servicios no se ajustan a las Especificaciones, o son defectuosos, Northwest Hardwoods, Inc. notificará al Proveedor y le ofrecerá una oportunidad razonable para remediar dicho defecto. Alternativamente, Northwest Hardwoods, Inc. puede, a su entera elección, devolver el Producto no conforme al Proveedor a expensas exclusivas del Proveedor y recibir un crédito o un reembolso del precio de compra. Si Northwest Hardwoods, Inc. elige devolver el Producto, aún puede hacer uso de cualquier otro recurso que pueda estar disponible por ley o equidad. La revisión de los planos o las especificaciones de Northwest Hardwoods, Inc. no constituye aprobación y no eximirá al Proveedor de la responsabilidad por el cumplimiento de todas las especificaciones, las leyes, los códigos o las regulaciones aplicables en la ejecución de este Contrato.

Subcontratistas

En caso de que se utilicen subcontratistas para la ejecución del Contrato, el Proveedor será responsable del desempeño del subcontratista (independientemente del nivel) y acepta indemnizar y eximir de responsabilidad a Northwest Hardwoods, Inc. en caso de negligencia, imprudencia o mala conducta intencionada por parte del subcontratista. Además, el Proveedor declara y garantiza que todos los subcontratistas en el Sitio utilizados por el Proveedor han cumplido con todos los requisitos de seguro establecidos en este Contrato (incluido el nombramiento de Northwest Hardwoods, Inc. como asegurado adicional). El Proveedor acepta no emplear a un subcontratista para realizar los Servicios del Sitio sin obtener primero el consentimiento previo por escrito de Northwest Hardwoods, Inc.

Posesión y riesgo de pérdida, envío

A menos que se especifique en el Contrato o en el documento de la OC, la posesión de cualquier Producto vendido en virtud de este Contrato y el riesgo de pérdida se transferirán a Northwest Hardwoods, Inc. cuando los envíos sean recibidos por Northwest Hardwoods, Inc. en el punto de entrega especificado (FOB Destino). El Proveedor empacará, marcará y enviará adecuadamente los materiales de acuerdo con las instrucciones de Northwest Hardwoods, Inc. y de acuerdo con todas las leyes aplicables y, si así lo indica Northwest Hardwoods, Inc., cumplirá con los requisitos de transporte de los transportistas regulares para asegurar los costos de transporte más bajos.

Calidad y garantía
  1. Garantía. El Proveedor declara, garantiza y se compromete a que, por un período no inferior a 12 meses a partir de la fecha en que los Productos se pongan en uso o se terminen de prestar los Servicios, o desde la fecha en que se hayan alcanzado las Garantías de desempeño, lo que ocurra último (el “Período de garantía”):
    1. Los productos serán (i) coherentes con los estándares de calidad vigentes en la industria o superiores a ellos, (ii) apropiados para cualquier aplicación específica, (iii) libres de defectos de diseño, material y mano de obra y (iv) cumplirán con todas las especificaciones aplicables; y
    2. Los servicios serán (i) realizados de manera profesional y competente de manera coherente con los estándares de calidad vigentes en la industria o superiores a ellos; (ii) apropiados para cualquier aplicación específica, y (iii) libres de defectos.
  2. Logro de garantía de desempeño. A los efectos de determinar si los Productos o Servicios son defectuosos o deficientes (como resultado de un diseño, material o mano de obra defectuosos), se considerará que el Proveedor no ha logrado cumplir con las garantías de desempeño que se especifican en el Contrato o en la OC hasta que el defecto o deficiencia se solucione y los Productos o Servicios funcionen dentro de todas las especificaciones a tasas de producción completas de forma continua.
  3. Reemplazo de Productos/reelaboración de Servicios. Si los Productos no cumplen con la garantía establecida en la sección I.1 de arriba o si se desarrolla algún defecto durante el funcionamiento normal o adecuado según las instrucciones del Proveedor durante el período de garantía, el Proveedor proporcionará, a su exclusivo costo, la experiencia técnica y las piezas, materiales y equipos, y la mano de obra, incluidos los costos de flete y de “entrada/salida” necesarios para remediar cualquier defecto o no conformidad eliminando, reparando, corrigiendo o reemplazando y reinstalando rápidamente cualquier parte defectuosa o no conforme del componente. Si los Servicios no cumplen con la garantía establecida en la sección I.1 de arriba durante el período de garantía, el Proveedor volverá a realizar los Servicios, sin costo de ningún tipo para Northwest Hardwoods.
  4. Soporte técnico. Durante el período de garantía, el Proveedor proporcionará todos los servicios de garantía y soporte telefónico, incluido el soporte técnico fuera de horario, a su propio costo. El Proveedor mantendrá una línea directa de soporte técnico las 24 horas para abordar averías de equipos e incidentes de seguridad.
  5. Derecho a remediar. Si el Proveedor no modifica, ajusta, repara o reemplaza oportunamente los Servicios o Productos defectuosos o inadecuados dentro de los 5 días de notificación por escrito de dicho defecto/deficiencia, o si existe alguna emergencia que haga imposible o poco práctico para Northwest Hardwoods, Inc. que los Servicios sean prestados por el Proveedor, entonces NWH, después de notificar al Proveedor, podrá, a su elección y sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso que pueda estar disponible, realizar o hacer que se realice la modificación, ajuste, reparación o reemplazo que considere necesario. En tal caso, el Proveedor reembolsará a Northwest Hardwoods, Inc. sus costos y gastos reales o, a opción de Northwest Hardwoods, Inc., Northwest Hardwoods, Inc. podrá compensar los costos de cualquier importe adeudado al Proveedor.
Declaraciones

El Proveedor declara y garantiza que:

  1. tiene plenos poderes y autoridad para celebrar este Contrato y cumplir con sus obligaciones;
  2. este Contrato es la obligación legal, válida y vinculante del Proveedor, exigible contra el Proveedor de conformidad con sus términos;
  3. tiene un título válido y comercializable sobre los Productos entregados a Northwest Hardwoods, Inc. y que los Productos y Servicios estarán libres de todo derecho de retención y gravamen;
  4. los Productos y Servicios no infringen ninguna patente, derecho de autor, marca registrada, imagen comercial u otro derecho de propiedad intelectual de ningún tercero;
  5. si se brindan Servicios, el Proveedor se ha asegurado de que sus empleados o subcontratistas que brindan los Servicios tengan las habilidades y la experiencia adecuadas; y
  6. no existe ningún litigio, disputa o reclamo pasado, posible, pendiente o futuro propuesto que pueda impedir que el Proveedor cumpla con sus obligaciones en virtud de este Contrato. Además, el Proveedor declara y garantiza que la firma y entrega de este Contrato por parte del Proveedor y el cumplimiento por parte del Proveedor de todas las obligaciones del Proveedor en virtud de este Contrato no violarán ningún Contrato en el que el Proveedor sea parte, ni otorgarán a ninguna persona el derecho a acelerar cualquier obligación del Proveedor; violar cualquier ley, sentencia u orden a la que esté sujeto el Proveedor; o requerir el consentimiento, autorización o aprobación de cualquier persona, incluido, entre otros, cualquier organismo gubernamental.
Indemnización
El Proveedor defenderá e indemnizará a Northwest Hardwoods, Inc., y a sus filiales, agentes, empleados, funcionarios, directores, sucesores y cesionarios (“Partes indemnizadas”), contra todos y cada uno de los reclamos tales como daños, multas, sanciones, costos, responsabilidades, pérdidas o gastos (incluidos, entre otros, a sumas pagadas en liquidación de reclamos, honorarios razonables de abogados y consultores, y honorarios de peritos) (colectivamente, “Reclamos”) que surjan de:
  1. un incumplimiento de las declaraciones o garantías hechas en el Contrato;
  2. lesiones corporales, muerte y daños a la propiedad; o
  3. negligencia o mala conducta del Proveedor. Northwest Hardwoods, Inc. notificará de inmediato al Proveedor sobre dicho Reclamo.
Propiedad intelectual

El Proveedor indemnizará y eximirá de toda responsabilidad a las Partes indemnizadas de cualquier Reclamo que surja de cualquier cargo que la fabricación o venta de cualquier Producto o Servicio, o el uso de los mismos, por una Parte indemnizada o sus clientes constituya en una violación de cualquier patente, derecho de autor, secreto comercial, marca comercial, marca de servicio u otro derecho de propiedad intelectual de cualquier tercero; siempre que esta indemnización no se aplique a los Productos para los cuales Northwest Hardwoods, Inc. proporcionó y controló el diseño detallado de dicho Producto. Si debido a reclamos por violación se prohíbe el uso de los Productos o Servicios proporcionados por el Proveedor por parte de cualquier Parte indemnizada, el Proveedor, a su propio costo, procurará para la Parte indemnizada el derecho a continuar usando los Productos o Servicios o, después de consultar con Northwest Hardwoods, Inc. y obtener el consentimiento de Northwest Hardwoods, Inc., reemplazar o modificar los Productos o Servicios con Productos o Servicios no infractores sustancialmente similares y funcionalmente equivalentes.

Resolución de conflictos; remedios legales

El Contrato se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del Estado de Washington, sin dar efecto a ningún principio de conflicto de leyes que resulte en las leyes de cualquier otra jurisdicción que rija el contrato. Excepto en el caso de una disputa donde el remedio legal buscado sea una medida cautelar, si surge una disputa bajo este Contrato (“una Disputa”) las partes harán sus mejores esfuerzos para resolver cualquier disputa mediante negociación de buena fe y acuerdo mutuo. Las partes se reunirán en un momento y lugar mutuamente convenientes para intentar resolver dicha disputa. En caso de que las partes no puedan resolver una disputa dentro de los [30 días], cualquiera de las partes podrá someter la Disputa a un procedimiento de mediación no vinculante. En caso de que una de las partes de dicho procedimiento de mediación no esté satisfecha con los resultados del mismo, cualquier Disputa no resuelta se resolverá finalmente de acuerdo con un procedimiento de arbitraje.

  1. Mediación. Los procedimientos de mediación se llevarán a cabo de acuerdo con las Reglas de Mediación Comercial (las “Reglas”) de la Asociación Estadounidense de Arbitraje (la “AAA”) vigentes en ese momento.
  2. Las partes seleccionarán un mediador externo y neutral de la AAA (el “Mediador”) con experiencia en el área en disputa. Si no se ha seleccionado un Mediador dentro de los 5 días hábiles posteriores a la entrega de la notificación, la AAA seleccionará un Mediador de acuerdo con las Reglas.
  3. El Mediador deberá hacer recomendaciones por escrito para un acuerdo, incluido el prorrateo de los honorarios del mediador, dentro de los 30 días. Si alguna de las partes involucradas no está satisfecha con la recomendación de acuerdo, dicha parte puede iniciar un procedimiento de arbitraje dentro de los 10 días hábiles posteriores a que el Mediador emita recomendaciones por escrito. Si el procedimiento de arbitraje no se inicia dentro de este plazo, se considerará que las partes han aceptado la recomendación de acuerdo.
  4. Arbitraje. Los procedimientos de arbitraje se llevarán a cabo en virtud de las Reglas de Arbitraje Comercial de la AAA (las “Reglas de arbitraje”).
  5. El panel de arbitraje estará compuesto por un árbitro. Las partes seleccionarán un árbitro externo y neutral (el “Árbitro”) de la AAA con experiencia en el área en disputa. Si no se ha seleccionado un árbitro dentro de los 5 días hábiles posteriores a la entrega de la notificación, la AAA seleccionará un Árbitro de acuerdo con las Reglas de arbitraje.
  6. En cualquier laudo u orden final, el árbitro distribuirá todos los costos incurridos en la realización del arbitraje de acuerdo con lo que el Árbitro considere justo y equitativo según las circunstancias, de modo que la parte vencedora recupere todos los costos en los que incurrió al realizar el arbitraje, incluidos los honorarios de abogados.
  7. El Árbitro tendrá todos los poderes de ley y equidad que pueda asumir legalmente, necesarios para resolver la Disputa. Sin perjuicio de lo anterior, el Árbitro no tendrá ni ejercerá la facultad de otorgar daños especiales, indirectos, emergentes o punitivos. La decisión del Árbitro deberá tomarse por escrito y expresar los motivos en los que se basa.
  8. El laudo u orden final del Árbitro será vinculante para todas las partes. Cualquier acción o procedimiento posterior a cualquier laudo dictado por el Árbitro en la Disputa, incluyendo, entre otros, cualquier acción para confirmar, anular, modificar, impugnar o hacer cumplir la decisión o el laudo del árbitro se presentará en el estado de Washington y las leyes de Washington se aplicarán en dicha acción o proceso posterior. En dichos procesos posteriores, la parte sustancialmente vencedora recuperará todos los costos del litigio, incluidos los honorarios razonables de los abogados.
Gravámenes

En todo momento, el Proveedor mantendrá la propiedad de Northwest Hardwoods, Inc. libre de gravámenes que surjan del Servicio prestado o de los Productos entregados en virtud del presente. Northwest Hardwoods, Inc. puede retener cualquier pago que de otro modo se adeudaría al Proveedor hasta que el Proveedor presente prueba de renuncia al gravamen, en una forma satisfactoria para Northwest Hardwoods, Inc., de que todos los reclamos sujetos a responsabilidad han sido pagados en su totalidad.

Cumplimiento

El Proveedor implementará este Contrato de conformidad con todas las leyes, las regulaciones, las ordenanzas, los permisos y las órdenes federales y estatales aplicables en materia de etiquetado, medio ambiente, salud, seguridad, bienestar infantil, no discriminación, salarios y horarios y otras leyes y regulaciones laborales. Además, el Proveedor obtendrá todos los permisos y las aprobaciones necesarios y dará todas las estipulaciones, certificaciones y representaciones que puedan ser necesarias para ejecutar este Contrato. El Proveedor declara y garantiza que SI proporciona cualquier producto que contenga madera, fibra de madera, astillas u otras plantas, productos vegetales o derivados de los mismos (“Plantas”), el Proveedor cumple con la Ley Lacey, título 16 del Código de los Estados Unidos (U.S.C., por su sigla en inglés), sección 3371 y subsiguientes que requiere que todas las Plantas incorporadas a los Productos se cosechen, se tomen, se posean, se transporten o se vendan de conformidad con todas las leyes aplicables. A menos que este Contrato esté exento por las regulaciones de la Secretaría de Trabajo (por ejemplo, la sección 3 de la Orden Ejecutiva 13496; la sección 503 de la Asistencia de Rehabilitación 1373 y la sección 402 de la Ley de Asistencia para el Reajuste de los Veteranos de la Era de Vietnam de 1974 u otras leyes, regulaciones u órdenes), este Contrato incorpora como referencia los párrafos:

  • 1-4 de la sección de Cláusulas Contractuales de la Orden Ejecutiva 13496;
  • a-m de la cláusula de acción afirmativa establecida en las Obligaciones de Acción Afirmativa de los Contratistas y Subcontratistas para Veteranos Discapacitados y Veteranos de la Era de Vietnam; y
  • a-f de la cláusula de acción afirmativa establecida en las Obligaciones de Acción Afirmativa de los Contratistas y Subcontratistas para trabajadores discapacitados. Si corresponde, el Proveedor deberá cumplir con los requisitos de notificación según la Orden Ejecutiva 13496 (título 29 del Código de Regulaciones Federales (CFR, por su sigla en inglés), parte 471.2.).
  • Finalmente, el Proveedor acepta cumplir con el Código de ética para proveedores de Northwest Hardwoods, disponible en: https://nwh.com/supplier-code-of-ethics/.
Limitación de responsabilidad

Excepto por las obligaciones de indemnización de una de las partes en virtud de este Contrato, ninguna de las partes será responsable ante la otra por daños consecuentes o indirectos, incluida la pérdida de ganancias o la pérdida de ingresos; siempre que, nada de lo contenido en este documento excluya o limite de ninguna manera:

  • la responsabilidad de una parte por todos y cada uno de los daños que surjan de los actos u omisiones intencionales de esa parte;
  • la responsabilidad por todos y cada uno de los daños directos que de manera justa y razonable puedan considerarse naturales como resultado de un incumplimiento; o
  • la operación de cualquier garantía del Proveedor según lo dispuesto en este Contrato. Cualquier limitación de las obligaciones del Proveedor en virtud del presente, ya sea por disposiciones de los talones de entrega del Proveedor u otros instrumentos, será nula.
Confidencialidad; exclusividad laboral

Toda la información relacionada con este Contrato será tratada como confidencial por el Proveedor, incluidos, entre otros, los volúmenes y precios de los Productos o Servicios vendidos en virtud de este Contrato. El Proveedor mantendrá dicha información en estricta confidencialidad y no la comunicará a ninguna otra parte, excepto según lo exija la ley y según lo necesiten los contratistas para ejecutar este Contrato; siempre que dicho contratista acepte estar sujeto a un acuerdo de confidencialidad no menos estricto que las obligaciones de esta sección. Durante cinco años a partir de la fecha de divulgación, el Proveedor ejercerá el mismo grado de cuidado que ejerce con su propia información de naturaleza similar, pero no menos que el cuidado razonable, para

  • impedir la divulgación de información recibida de Northwest Hardwoods, Inc., y
  • no utilizará la información de Northwest Hardwoods, Inc. para ningún propósito que no sea el necesario para ejecutar el Contrato.

Sin embargo, estas disposiciones de no divulgación y no uso no se aplican después de ese plazo y en la medida en que dicha información:

  1. esté o llega a estar disponible para el público sin ningún acción o falta de acción del Proveedor;
  2. ya estaba en posesión del Proveedor en el momento de su divulgación, como lo demuestran los registros escritos anteriores del Proveedor;
  3. es posteriormente divulgada al Proveedor de forma no confidencial por un tercero sin violar ninguna obligación de secreto relacionada con la información divulgada; o
  4. es posteriormente desarrollado de forma independiente por un empleado o agente del Proveedor que no tuvo acceso a la información. Ninguna de las partes utilizará el nombre de la otra en comunicados publicitarios, referencias, anuncios o actividades similares sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte. Durante el plazo más largo del Contrato y durante un período de un año a partir de entonces o después de la finalización de los Servicios aplicables o la entrega final del Producto, el Proveedor acuerda que no empleará, solicitará, contratará o retendrá, sin el consentimiento por escrito de NWH, directa o indirectamente a través de terceros, los servicios de empleados o personal de NWH.
Seguro

Si el Proveedor vende Productos, obtendrá y mantendrá un seguro para proteger los Productos contra todos los riesgos de pérdida hasta que Northwest Hardwoods, Inc. los reciba en el punto de entrega. Si el Proveedor trabaja o brinda Servicios en las instalaciones de Northwest Hardwoods, Inc., antes de comenzar el trabajo o los Servicios, el Proveedor obtendrá y mantendrá durante toda la duración de este Contrato la siguiente cobertura de seguro en sus operaciones relacionada con este Contrato:

  • Responsabilidad general comercial (formulario de ocurrencia), que cubre responsabilidad por lesiones corporales y daños a la propiedad, responsabilidad contractual, responsabilidad por productos y operaciones completadas; y, si realiza servicios de construcción o reparación, incluida la responsabilidad amplia por daños a la propiedad (BFPD, por su sigla en inglés), con límites mínimos de USD 1,000,000 por evento, USD 2,000,000 en productos y operaciones completadas en total, y USD 2,000,000 en total general;
  • Responsabilidad integral de automóviles (si corresponde) que cubre vehículos propios, arrendados o programados con límites mínimos de USD 1,000,000 por persona y USD 1,000,000 por accidente por lesiones corporales y USD 1,000,000 por daños a la propiedad o un límite único combinado de USD 1,000,000;
  • Seguro de compensación para trabajadores o accidentes industriales que proporcione beneficios legales según lo exige la ley; y
  • Cobertura de responsabilidad del empleador/responsabilidad provisional (solo EE. UU.) con un límite mínimo de USD 100,000 por cada accidente, USD 100,000 por cada empleado y un límite de póliza de USD 100,000.

Si el Proveedor realiza el trabajo o Servicio en los sitios, “Northwest Hardwoods, Inc. Company y sus Subsidiarias” serán respaldados como Asegurado adicional a la póliza de Responsabilidad general comercial del Proveedor, evidenciado por una copia del endoso o una copia del formulario de póliza de seguro aplicable que se adjuntará al Certificado de seguro y se entregará a: Northwest Hardwoods, Inc., 2600 Network Blvd, Suite 600, Frisco, TX 75034. Si se brindan Servicios en las instalaciones de Northwest Hardwoods, Inc., el formulario de respaldo de Asegurado adicional o el texto de la póliza incluirán cobertura para las “operaciones completadas” del Proveedor para Northwest Hardwoods, Inc. y será equivalente al formulario ISO CG 2010 1185. Los límites de responsabilidad requeridos anteriormente pueden proporcionarse mediante cualquier combinación de pólizas de seguro primarias y generales/excedentes. El Proveedor proporcionará a Northwest Hardwoods, Inc. un Certificado de seguro y endosos o formularios de póliza, mencionados anteriormente, que demuestren el cumplimiento de los requisitos anteriores antes de comenzar cualquier trabajo en las instalaciones. El Proveedor requerirá que sus compañías de seguros notifiquen por escrito a Northwest Hardwoods, Inc. al menos 30 días antes de la cancelación de la cobertura. El Proveedor y sus subcontratistas harán que sus compañías de seguros renuncien a los derechos de subrogación contra Northwest Hardwoods, Inc. y sus filiales. El Proveedor reconoce que esta exención fue negociada mutuamente. Las compañías de seguros que brinden coberturas al Proveedor y sus subcontratistas tendrán una calificación de A.M. Best no menor a B+ VII. Todos los seguros o autoseguros de Northwest Hardwoods, Inc. y sus filiales excederán cualquier seguro proporcionado por el Proveedor o los subcontratistas. El Proveedor se asegurará de que sus subcontratistas (que estarán en las instalaciones de Northwest Hardwoods, Inc.) tengan cobertura de seguro y avales en cumplimiento con lo estipulado anteriormente.

Fuerza mayor

El Proveedor reconoce que el tiempo es esencial en su desempeño. Sin embargo, ninguna de las partes será responsable ante la otra por daños y perjuicios por el incumplimiento total o parcial de este Contrato cuando el incumplimiento se deba a incendios, huracanes, inundaciones, terremotos u otros desastres naturales, embargos de fletes, prohibiciones gubernamentales o administrativas, disturbios y actos de enemigos públicos o terroristas. Una parte afectada por tal evento notificará inmediatamente a la otra, describiendo el evento y estimando su duración. Las partes cooperarán de buena fe para mitigar los efectos del evento. Independientemente de ello, si el Proveedor no puede cumplir con el Contrato de manera oportuna, Northwest Hardwoods, Inc. tendrá derecho a buscar Productos y Servicios de otro proveedor sin penalización y esos Productos y Servicios contarán para cualquier requisito de volumen que Northwest Hardwoods, Inc. se ha comprometido a comprar. Alternativamente, a su exclusiva elección, Northwest Hardwoods, Inc. puede rescindir este Contrato. A menos que esté justificado por esta sección S, si Northwest Hardwoods, Inc. debe adquirir Productos/Servicios de otro proveedor en caso de emergencia porque el Proveedor no puede cumplir oportunamente según el cronograma acordado, el Proveedor reembolsará a Northwest Hardwoods, Inc. todos los costos y gastos adicionales comercialmente razonables incurridos para obtener los Productos/Servicios.

Derecho a rescisión

A su conveniencia y en cualquier momento, Northwest Hardwoods, Inc. puede rescindir la OC aplicable mediante notificación por escrito en cuanto a la totalidad o parte de los Productos o Servicios no entregados antes de que el Proveedor reciba la notificación. Al recibir dicha notificación, el Proveedor deberá descontinuar inmediatamente todos los esfuerzos relacionados con la OC en cuestión. En cuanto a los Productos o Servicios que son artículos de fabricación estándar, la única obligación de Northwest Hardwoods, Inc. será pagar los Productos o Servicios entregados a Northwest Hardwoods, Inc. antes de recibir la notificación de rescisión. En cuanto a los Productos o Servicios fabricados especialmente para Northwest Hardwoods, Inc., el Proveedor detendrá todo trabajo al recibir la notificación de terminación, a menos que Northwest Hardwoods, Inc. indique lo contrario. Tras dicha rescisión, Northwest Hardwoods, Inc. pagará los costos razonables incurridos por el Proveedor directamente relacionados con la OC, incluidos los costos y cargos de cancelación realmente incurridos por el Proveedor en virtud de subcontratos. Dicha contabilidad de los costos se proporcionará a Northwest Hardwoods, Inc. dentro de los diez (10) días siguientes a la recepción de la notificación de rescisión. Dicho pago no excederá el precio total del pedido y se reducirá mediante cualquier depósito, reembolso o valor de rescate disponible para el Proveedor. Tras dicho pago, la posesión de cualquier trabajo en curso pasará a Northwest Hardwoods, Inc.

Incumplimiento

Una parte estará en incumplimiento en virtud de este Contrato si no subsana un incumplimiento dentro de los 10 días hábiles siguientes a la recepción de una notificación por escrito de incumplimiento, si se declara en quiebra, presenta un expediente de reorganización, se declara insolvente o si se designa un síndico para esto. Además de cualquier otro recurso disponible, la parte que no incumpla puede rescindir inmediatamente este Contrato sin responsabilidad mediante notificación por escrito a la parte incumplidora. Cualquier terminación de este tipo no afectará los derechos u obligaciones acumulados o adeudados antes de la fecha de vigencia del aviso de terminación.

Filiales; asignación; avisos

“NWH” significa NWH, Inc. o una filial de Northwest Hardwoods, según lo designe NWH por escrito de manera periódica. Northwest Hardwoods puede ceder cualquiera de los beneficios o responsabilidades de este Contrato a cualquiera de sus filiales u otras subsidiarias de propiedad absoluta de NWH sin el consentimiento del Proveedor. A solicitud de NWH, el Proveedor deberá proporcionar una facturación separada para dicha filial sin cargo adicional. NWH puede, sin solicitar consentimiento, ceder este Contrato a una entidad que adquiera sustancialmente todos los activos de una empresa de NWH o de una filial de NWH. El Proveedor no puede ceder las responsabilidades de este Contrato sin el consentimiento previo por escrito de NWH. El Proveedor y NWH acuerdan que todas las notificaciones, solicitudes, exigencias y otras comunicaciones requeridas por el Contrato deben realizarse por escrito y entregarse a las partes en las direcciones establecidas en la primera página del Contrato o documento de OC o en cualquier otra dirección que una parte podrá designar mediante notificación a las otras partes.

Interpretación del Contrato; no exención

Las partes de este Contrato declaran que han negociado y entienden sus disposiciones y acuerdan que no se deben hacer presunciones contra el redactor. Este Contrato será vinculante para las partes y sus respectivos herederos, representantes personales, sucesores y cesionarios permitidos, y redundará en beneficio de ellos. Si se determina que una disposición de este Contrato es inaplicable en algún aspecto, la aplicabilidad de la disposición en cualquier otro aspecto y de las disposiciones restantes de este Contrato no se verá afectada. Las disposiciones del Contrato que, por su naturaleza, continuarían más allá de la terminación, cancelación o vencimiento del Contrato continuarán así y sobrevivirán. Este Contrato contiene el entendimiento completo de las partes con respecto al tema de este Contrato y reemplaza todas las negociaciones y acuerdos anteriores y contemporáneos, ya sean escritos u orales, entre las partes con respecto al tema de este Contrato. Ninguna renuncia será vinculante para Northwest Hardwoods, Inc. a menos que se haga por escrito y esté firmada por la parte que realiza la renuncia. La renuncia de Northwest Hardwoods, Inc. a un incumplimiento de una disposición de este Contrato no será una renuncia a cualquier otra disposición ni una renuncia a un incumplimiento posterior de la misma disposición.